annonsutrymme
annonsutrymme
MITT I LIVET
|
Människa utan hund från 2006 är den första delen i Håkan Nessers romansvit om polismannen Gunnar Barbarotti. |
|
Måhända tyckte en och annan läsare att namnet Gunnar Barbarotti klingade en aning bekant, men få tycks ha uppmärksammat varför Nessers bedjande kriminalinspektör heter som han gör.
Namnet är en elegant passning till en annan mycket framgångsrik svensk deckarförfattare och jag måste säga att jag blev lite besviken över att det inte uppmärsammades mer.
Det dröjer till det 16:e kapitlet av Människa utan hund innan läsarna introduceras för Gunnar Barbarotti. Så här skriver Nesser:
“Kriminalinspektör Gunnar Barbarotti skulle i och för sig ha kunnat heta Giuseppe Larsson.
När han kom till världen den 21 februari 1960 var hans fader Giuseppe Barbarotti och hans moder Maria Larsson helt överens om en enda sak. De skulle aldrig mer ha med varandra att göra.
Allt annat var de oense om. Till exempel den nyfödde gossens (3 880 gram, 54 centimeter) namn. Giuseppe ansåg att det borde klinga italienskt, svenskan var bönders och tölpars språk, och ville man ge pojken en god start i livet var det viktigt att han fick ett namn som hette duga.”
Till slut enades de om en gyllene kompromiss. Gossen fick heta Gunnar efter mammas bortgångne bror och Barbarotti efter barnafadern. Och han kunde inte gärna fått heta Giuseppe Larsson, för det namnet är redan upptaget, av en Östersundspolis i Henning Mankells Danslärarens återkomst.
Det var inte första gången som Håkan Nesser anspelade på en annan deckarförfattare. I det grådaskiga Maardam där Van Veeteren-sviten utspelas, finns en poliskonstapel som heter Joensuu.
Om man är bekant med den finländske författaren Matti Joensuu, vars Plågoandarna år 1987 utsågs till årets bästa till svenska översatta kriminalroman, så blir namnet riktigt roligt. I Svalan, katten, rosen, döden, den nionde och näst sista delen i Van Veeterensviten, parkerar sig Anna Kristeva i soffan för att läsa Diza Murklands senaste kriminalroman, men intrigen och eländesskildringen tar musten ur henne varför hon snart somnar ifrån boken. I Svalan, katten, rosen, döden förekommer också en person vid namn Kevin A Bluum, möjligen en blinkning till K. Arne Blom.
Nesser är alls inte ensam om detta grepp, exempelvis skriver norskan Karin Fossum om polismannen Konrad Seijer.
Dennes hund heter Kollberg, efter Martin Becks kollega i Sjöwall-Wahlöös roman om ett brott, och den minnesgode deckarläsaren erinrar sig att Mankells Kurt Wallander dyker upp i en av Jan Guillous Hamiltonromaner.
I TV-deckaren Brottskod: Försvunnen spelar Poppy Montgomery en FBI-agent vid namn Samantha Spade. En fräck hyllning till Dashiell Hammett som skapade den moderna kriminalromanen. Hammetts största framgång är Riddarfalken från Malta och där står den hårdkokte privatdeckaren Sam Spade i centrum. Det är Nesserklass på den passningen.
|
Är barnen på väg att flytta ut? I så fall är du MITT I LIVET. Och i så fall är det här avdelningen just för dig. |
|
I "MITT I LIVET" levererar Östran/Nyheternas Janne Adeen avspänd läsning för dig som fortfarande har lust – och aptit på livet!
MITT I LIVET
Varje lördag – bara i ÖSTRAN/NYHETERNA
Vill du tipsa om något du tycker vi ska ta upp i Mitt i livet. Skicka ett mail!
Sveriges NyheterLokala annonser från hela landet
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sök i webbsidan
Edinas regnbågsdramatik
Absolut inte objektiv men jag måste berätta vad jag tycker 
[2009-01-07 20:03]
annonsutrymme